Sofia Ali-Khan is a public interest lawyer and writer.  She has worked as an attorney for Community Legal Services of Philadelphia, Prairie State Legal Services in Illinois, and the American Bar Association.  She has practiced in the areas of welfare law, medicaid access, immigrant access to public benefits, immigration, zoning and licensing, and Language Access under Title VI of the Civil Rights Act.  She is a national leader in the area of developing institutional capacity for provision of language access; she developed and wrote the grant that funded the American Bar Association’s  Standards for Language Access in Courts.

Sofia is the author of the now-viral Facebook post “Letter to Non-Muslim Allies,” which is the starting point for this blog, where she continues to address non-Muslim allies and to answer the earnest questions of would-be allies.  This blog is also a nest for her nascent writing projects.

Sofia has served on the Board of Directors of the Philadelphia Immigrant and Citizenship Coalition, and the Board of Directors and the Advisory Board for the Liberty Center for Survivors of Torture (a project of Lutheran Children and Family Services).

Sofia holds a J.D. from Northeastern University School of Law and a B.A. in Social Sciences and Gender Studies from New College of Florida.

Sofia is a second generation Pakistani American; she was born and raised in the United States and now lives with her family in Pennsylvania.  She would like you to vote against hate in every election.


Please note that all of the writing on this site is © Sofia Ali-Khan.  Reprints with direct written permission only.  Thank you.

5 thoughts on “About

  1. Irma Schneider

    I am delighted a friend of mine posted your Blog comments on her FB page drawing attention to the issues of Non-Muslim vs Muslim’s in our global community.
    I recently read Carla Power’s Book “If the Ocean’s Were Ink: An Unlikely Friendship and a Journey to the Heart of the Qur’an” which only wet my curiosity about the Myths & Facts about Muslims.
    Your Blog continues to answer & clarify what was not covered in Ms. Powers book.
    Can you explain the meaning of the title of her Book “If the Ocean’s were Ink”? I know it references a verse in the Qur’an, but I don’t fully understand it. Thank you. Irma Schneider


    1. Sofia Ali-Khan Post author

      Thank you for your comment, Ms. Schneider. The book title is, I think a reference to this verse from the Qur’an:
      SAY: “If all the sea were ink for my Sustainer’s words, the sea would indeed be exhausted ere my Sustainer’s words are exhausted! And [thus it would be] if we were to add to it sea upon sea.” – 18:109 (Asad translation) wherein Prophet Muhammad is instructed to tell his community that God’s wisdom is limitless. In the next verse, Prophet Muhammad is instructed to tell his community that he himself is just a person, given the message that God is One, and that those who wish to meet God should do good works and not make partners with God.


  2. Erin Clark

    Hi Sofia, I saw some of your work on the Nextdoor app, and wondered if I may reprint the piece “Dear Non-Muslim Allies,” with due credit and a link to your site, of course. Please let me know. Thank you.


  3. Christina Dougherty LCSW SAP

    Thank you for your writings. As a psychotherapist and clinical social worker in Philadelphia, as well as a multi-denominational spiritualist, I support you and your work. Please let me know how I can help.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s